他鄉七夕原文注釋譯文,他鄉七夕賞析作者孟浩然簡介

他鄉七夕

[作者] 孟浩然   [朝代] 唐代

他鄉逢七夕,旅館益羈愁。

不見穿針婦,空懷故國樓。

緒風初減熱,新月始臨秋。

誰忍窺河漢,迢迢問鬥牛。


標籤: 七夕節 節日

《他鄉七夕》註釋

七夕:為七月初七,民間的乞巧節。
緒風:微小的風。
河漢:為天上的銀河。
迢迢:形容遙遠的意思。
鬥牛:星名。牽牛星。

《他鄉七夕》賞析

在異地他鄉適逢七夕佳節,更增加旅人的思鄉思親的情懷。可是遠離家鄉,看不見妻子在月下穿針乞巧,對月懷人,人生起無限羈旅窮愁、去國懷鄉之感。詩歌大膽抒發個人的理想願望,給開元詩風注入了清新濃郁的生活氣息。

《他鄉七夕》作者孟浩然簡介

孟浩然

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩人。本名不詳(一說名浩),襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

孟浩然的其它作品