夏日田園雜興·其七原文注釋譯文,夏日田園雜興·其七賞析作者范成大簡介

夏日田園雜興·其七

[作者] 范成大   [朝代] 宋代

晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。

童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。


標籤: 農村 夏天 生活 國小古詩 古詩三百首 場景 季節 其他

《夏日田園雜興·其七》譯文

白天在田裡鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務勞動。
小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹陰下學著種瓜。

《夏日田園雜興·其七》註釋

耘田:除草。績麻:把麻搓成線。各當家:每人擔任一定的工作。未解:不懂。供:從事,參加。傍:靠近。

《夏日田園雜興·其七》相關內容

簡析作者:佚名  這首描寫農村夏日生活中的一個場景。    首句“晝出耘田夜績麻”是說:白天下田去除草,晚上搓麻線。“耘田”即除草。初夏,水稻田裡秧...

《夏日田園雜興·其七》作者范成大簡介

范成大

范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。