西江月·遣興原文注釋譯文,西江月·遣興賞析作者辛棄疾簡介

西江月·遣興

[作者] 辛棄疾   [朝代] 宋代

醉里且貪歡笑,要愁那得工夫。近來始覺古人書。信著全無是處。

昨夜松邊醉倒,問松我醉何如。只疑鬆動要來扶。以手推松曰去。


標籤: 懷才不遇 壯志難酬 懷人 壯志 豪放 宋詞三百首 其他 情感

《西江月·遣興》譯文

喝醉了酒後恣意歡笑,我哪裡有那閒工夫發愁呢。
最近才明白古書上的話,的的確確是沒有半點可信的!
昨兒晚上我在松邊喝醉了,醉眼迷濛,把松樹看成了人,就問他:“我醉得怎么樣啊?”
恍惚中看見松樹活動起來,疑是要來扶我,於是我用手不耐煩的推推松樹說:“走開走開!”。

《西江月·遣興》註釋

用《孟子·盡心下》“盡信書則不如無書“意。
《漢書·龔勝傳》“勝以手推常(夏侯常)曰‘去’。“見黃季剛師《讀漢書後漢書札記》說辛詞此句。

《西江月·遣興》作者辛棄疾簡介

辛棄疾

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。