戲為六絕句·其一原文注釋譯文,戲為六絕句·其一賞析作者杜甫簡介

戲為六絕句·其一

[作者] 杜甫   [朝代] 唐代

庾信文章老更成,凌雲健筆意縱橫。

今人嗤點流傳賦,不覺前賢畏後生。


標籤: 諷刺 目的

《戲為六絕句·其一》譯文

庾信的文章到了老年就更加成熟,有了高超雄健的筆力,做文章時文思如潮、揮灑自如。
當時( 唐朝 )的人譏笑庾信傳下來的文章,以至於庾信都“害怕”他們了(主要是反話,譏諷譏笑他文章的人)。

《戲為六絕句·其一》註釋

①庾信:南北朝時期的著名人。
②文章:泛言文學。
③老更成:到了老年就更加成熟了。
④凌雲健筆:高超雄健的筆力。
⑤意縱橫:文思如潮,文筆揮灑自如。
⑥嗤點:譏笑、指責。
⑦前賢:指庾信。
⑧畏後生:即孔子說的“後生可畏”。後生,指“嗤點”庾信的人。但這裡是諷刺話,意思是如果庾信還活著,恐怕真會覺得“後生可畏”了。

《戲為六絕句·其一》作者杜甫簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱杜工部、杜少陵等,唐朝河南府鞏縣(河南鄭州鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。杜甫憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,集為《杜工部集》,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。

杜甫的其它作品