這首 是 渡河北上所寫,河,指黃河。南北朝時期,河北以為地區,先後有幾個少數民族的軍事領袖陸續建立政權,漢人認為是異族的統治。“秋風”二句,渡黃河,秋風起,落葉紛紛揚揚,好似洞庭湖波湧起,景色好似江南。這裡化用 《九歌·湘夫人》名句:“裊裊兮秋風,洞庭波兮木葉下。”“常山”二句:常山:郡名,治所今河北省石家莊地區正定縣,轄境至唐縣。代郡:漢代北部邊郡,今河北省蔚縣東北和山西省東北部。臨,靠近。亭障:當時修築的軍事防禦工事。“心悲”二句:異方:異鄉。隴頭歌:樂府歌曲名,屬《梁鼓角橫吹曲》,歌曲的內容是遊子思鄉。隴頭歌也就是“異方樂”。“薄暮”二句:傍晚時將驅動征馬,在北山拐角的地方迷失了道路。失道:迷路。山阿:山的拐角處。 1、 夏傳才,《中國古代山水旅遊詩選講》第18-19頁,清華大學出版社,2009年1月