鞏北秋興寄崔明允原文注釋譯文,鞏北秋興寄崔明允賞析作者岑參簡介

鞏北秋興寄崔明允

[作者] 岑參   [朝代] 唐代

白露披梧桐,玄蟬晝夜號。

秋風萬里動,日暮黃雲高。

君子佐休明,小人事蓬蒿。

所適在魚鳥,焉能徇錐刀。

孤舟向廣武,一鳥歸成皋。

勝概日相與,思君心鬱陶。

《鞏北秋興寄崔明允》註釋

①鞏:指鞏縣(今屬河南)。崔明允:博陵人。開元十八年進士(說見陶敏《 人名注釋及系年補正》),天寶元年應制舉文辭秀逸科及第(《唐會要》卷七六),二年官左拾遺內供奉(《金石萃編》卷八六《慶唐觀金篆齋頌》),位終禮部員外郎(《新唐書》卷七二下《宰相世系表》)。
②披:覆蓋。
③玄蟬:即寒蟬。
④佐休明:輔佐休美昌明之世。指為官。
⑤小人:作者自指。事蓬篙:指隱居。
⑥徇:從,曲從。錐刀:即“錐刀之末”,喻細微之利。
⑦廣武:在今河南榮陽東北。此指明允乘舟沿黃河向廣武方向而去。
⑧成皋:在今滎陽汜水鎮。“成”明抄本等俱作“城”。
⑨鬱陶:鬱悶憂愁。

《鞏北秋興寄崔明允》作者岑參簡介

岑參

岑參(cén shēn)(約715年—770年),漢族,南陽新野(今河南省南陽市新野縣),唐代著名的邊塞詩人。岑參10歲左右父親去世,家境日趨困頓。他從兄屬學,九歲屬文。十五歲山居嵩穎,刻苦學習,遍讀經史,奠定學業基礎。20歲至長安(今陝西西安),獻書求仕無成,奔走京洛(今河南洛陽),漫遊河朔。天寶三載(744),登進士第,授右內率府兵曹參軍。及第前曾作《感舊賦》,敘述家世淪替和個人坎坷。天寶八載,充安西四鎮節度使高仙芝幕府掌書記,初次出塞,滿懷報國壯志,在戎馬中開拓前程,但未得意。天寶十載,回長安,與李白、杜甫、高適等同游梁宋(今河南開封、商丘一帶),深受啟迪。十三載,又充安西北庭節度使封常清判官,再次出塞,報國立功之情更切,邊塞詩名作大多成於此時。安史亂起,岑參東歸勤王,杜甫等推薦他為右補闕。由於“頻上封章,指述權佞”(杜確《岑嘉州詩集序》),乾元二年(759)改任起居舍人。不滿一月,貶謫虢州長史。後又任太子中允、虞部、庫部郎中,出為嘉州刺史,因此人稱“岑嘉州”。罷官後,東歸不成,作《招北客文》自悼。客死成都舍。享年56歲。岑參詩歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想像豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行。現存詩403首,七十多首邊塞詩,另有《感舊賦》一篇,《招北客文》一篇,墓銘兩篇。