[作者] 德隱 [朝代] 清代
山中多晚涼,清風厲秋節。
遙瞻四五峰,壁立皆奇絕。
修竹傍林開,喬松倚岩列。
黃菊散芳叢,清泉凝白雪。
對此懷素心,千里共明月。
願保幽貞姿,歲寒雙皎潔。
標籤: 堅貞 其他
①厲:振奮,飛揚之意。秋節:秋季,秋天季節。②壁立:像牆壁一般地垂直地矗立著,形容山勢陡峭。③修:長,高。喬:高。岩列:成排成列的山岩。④芳叢:猶言花叢。清泉句:謂清澈的泉水如晶瑩的白雪。水花飛濺,白色水花如空中飛揚的白色雪花。⑤素心:本心,素願。亦可指純潔之心。皆通。千里句:此處有請明月作證之意。另同“千里共嬋娟”,謂大家共此明月,各自保重。於義亦通。⑥幽貞:幽為靜,貞為正。幽貞姿意為嫻靜端正的姿態。歲寒:一年的寒冬,喻困境、暮境。雙:指月。