歲暮原文注釋譯文,歲暮賞析作者杜甫簡介

歲暮

[作者] 杜甫   [朝代] 唐代

歲暮遠為客,邊隅還用兵。

煙塵犯雪嶺,鼓角動江城。

天地日流血,朝廷誰請纓。

濟時敢愛死,寂寞壯心驚。


標籤: 戰爭 愛國 場景 情感

《歲暮》譯文

作客異鄉,年關已經臨近;邊防前線,戰爭還在進行。
警報傳來,敵人進犯雪嶺;軍鼓號角,響聲振動江城。
前方將士,日夜流血犧牲;朝廷大員,可有一人請纓?
國難當頭,豈敢吝惜性命;報效無路,空有一片豪情!

《歲暮》註釋

①“歲暮”句:這年十二月作者客居梓州。
②雪嶺:即西山,在成都西面,因終年積雪得名。
③江城:指梓州城(今四川三台縣),梓州濱臨涪江。
④請纓:將士自告奮勇請命殺敵,語本《漢書.終軍傳》:“軍自請願受長纓,必羈南越王而致之闕下。”

《歲暮》相關內容

簡析作者:佚名  杜甫(712—770),字子美,中嘗自稱少陵野老。他生活在唐朝由盛轉衰的歷史時期,其詩多涉及社會動盪、政治黑暗、人民疾苦,被譽為“詩史”。其憂國...

《歲暮》作者杜甫簡介

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱杜工部、杜少陵等,唐朝河南府鞏縣(河南鄭州鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。杜甫憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,集為《杜工部集》,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。

杜甫的其它作品