喜春來·泰定三年丙寅歲除夜玉山舟中賦原文注釋譯文,喜春來·泰定三年丙寅歲除夜玉山舟中賦賞析作者張雨簡介

喜春來·泰定三年丙寅歲除夜玉山舟中賦

[作者] 張雨   [朝代] 元代

江梅的的依茅舍,石漱濺濺漱玉沙。

瓦甌篷底送年華。問暮鴉:何處阿戎家?


標籤: 春節 思念 節日 情感

《喜春來·泰定三年丙寅歲除夜玉山舟中賦》註釋

泰定三年丙寅歲除夜:公元1326年除夕。泰定三年即為丙寅年。
玉山:今江西玉山縣,在長北岸。
的的:鮮明貌。
濺濺:流水聲,
玉沙:指銀白色的浪花。
瓦甌篷:一種簡陋的船篷,形如瓦甌(小盆)。
阿戎家:指親人所在。 《杜位宅守歲》:“守歲阿戎家,椒盤已頌花。”阿戎,指堂弟,這是晉宋以來的習慣稱呼。杜位即杜甫堂弟。曲中泛指近親。

《喜春來·泰定三年丙寅歲除夜玉山舟中賦》賞析

此曲是除夕夜在舟中思念親人而作,“每逢佳節倍思親”,用簡明自然的語言含蓄地表達了無限親情。

《喜春來·泰定三年丙寅歲除夜玉山舟中賦》作者張雨簡介

張雨

張雨(1283~1350)元代詩文家,號句曲外史,道名嗣真,道號貞居子曾從虞集受學,博學多聞,善談名理。詩文、詩文、書法、繪畫,清新流麗,有晉、唐遺意。年二十棄家為道士,居茅山,嘗從開元宮王真人入京,欲官之,不就。