【南呂】一枝花_間阻風吹散原文注釋譯文,【南呂】一枝花_間阻風吹散賞析作者徐琰簡介

【南呂】一枝花_間阻風吹散

[作者] 徐琰   [朝代] 元代

【間阻】風吹散楚岫雲,水淹斷藍橋路。死分開鶯燕友,生拆散鳳鸞雛。想起當初,指望待常相聚,誰承望好姻緣遭間阻。月初圓忽被陰雲,花正發頻遭驟雨。

【梁州】他為我畫閣中倦拈針指,我因他在綠窗前懶看詩書。這些時不由我心憂慮。這些時琴閒了雁足,歌歇驪珠。則我這身心恍惚,鬼病揶揄。望夕陽對景嗟吁,倚危樓朝夜躊躕。我、我、我,覷不的小池中一來一住交頸鴛鴦,聽不的疏林外一遞一聲啼紅杜宇,看不的畫檐間一上一下鬥巧蜘蛛。景物,態度。蛛蛛絲一絲絲又被風吹去,杜宇聲一聲聲喚不住,鴛鴦對一對對分飛不趁逐,感起我一弄兒嗟吁。

【尾聲】再幾時能夠那柔柔條兒再接上連枝樹,再幾時能夠那暖水兒重溫活比目魚,那的是著人斷腸處。窗兒外夜雨,枕邊廂淚珠,和我這一點芳心做不的主。