浣溪沙·紅橋原文注釋譯文,浣溪沙·紅橋賞析作者王士禎簡介

浣溪沙·紅橋

[作者] 王士禎   [朝代] 清代

北郭清溪一帶流,紅橋風物眼中秋,綠楊城郭是揚州。

西望雷塘何處是?香魂零落使人愁,淡煙芳草舊迷樓。


標籤: 懷古傷今 其他

《浣溪沙·紅橋》註釋

①紅橋:在江蘇揚州,明末建成。橋上朱欄數丈,周圍荷香柳色,為揚州一景。
②一帶:形容水狀似帶。
③雷塘:在揚州城外,隋煬帝葬處。
④迷樓:隋煬帝在揚州所築宮室,千門萬戶,曲折幽邃,人入之迷而不能出,因稱之迷宮。

《浣溪沙·紅橋》賞析

作者任揚州推官時,曾與友人修禊紅橋,經常泛舟載酒於橋下。此詞除欣賞紅橋美景外,還寄託懷古傷今之情。詞中懷古之情寓於景物之中,情景交融,妙筆感人。

《浣溪沙·紅橋》作者王士禎簡介

王士禎

王士禎(1634—1711),原名王士禛,字子真、貽上,號阮亭,又號漁洋山人,人稱王漁洋,諡文簡。新城(今山東桓台縣)人,常自稱濟南人,清初傑出詩人、學者、文學家。博學好古,能鑑別書、畫、鼎彝之屬,精金石篆刻,詩為一代宗匠,與朱彝尊並稱。書法高秀似晉人。康熙時繼錢謙益而主盟詩壇。論詩創神韻說。早年詩作清麗澄淡,中年以後轉為蒼勁。擅長各體,尤工七絕。但未能擺脫明七子摹古餘習,時人誚之為“清秀李於麟”,然傳其衣缽者不少。好為筆記,有《池北偶談》、《古夫於亭雜錄》、《香祖筆記》等,然辨駁議論多錯愕、失當。