菩薩蠻原文注釋譯文,菩薩蠻賞析作者溫庭筠簡介

菩薩蠻

[作者] 溫庭筠   [朝代] 唐代

小山重疊金明滅,鬢雲欲度香腮雪。懶起畫蛾眉,

【弄妝梳洗遲¤】照花前後鏡,花面交相映。新帖繡羅襦,雙雙金鷓鴣。

水精簾里頗黎枕,暖香惹夢鴛鴦錦。江上柳如煙,

【雁飛殘月天¤】藕絲秋色淺,人勝參差剪。雙鬢隔香紅,玉釵頭上風。

蕊黃無限當山額,宿妝隱笑紗窗隔。相見牡丹時,

【暫來還別離¤】翠釵金作股,釵上蝶雙舞。心事竟誰知,月明花滿枝。

翠翹金縷雙鸂鶒,水文細起春池碧。池上海棠梨,

【雨晴紅滿枝¤】繡衫遮笑靨,菸草黏飛蝶。青瑣對芳菲,玉關音信稀。

杏花含露團香雪,綠楊陌上多離別。燈在月朧明,

【覺來聞曉鶯¤】玉鉤褰翠幕,妝淺舊眉薄。春夢正關情,鏡中蟬鬢輕。

玉樓明月長相憶,柳絲裊娜春無力。門外草萋萋,

【送君聞馬嘶¤】畫羅金翡翠,香燭銷成淚。花落子規啼,綠窗殘夢迷。

鳳凰相對盤金縷,牡丹一夜經微雨。明鏡照新妝,

【鬢輕雙臉長¤】畫樓相望久,闌外垂絲柳。音信不歸來,社前雙燕回。

牡丹花謝鶯聲歇,綠楊滿院中庭月。相憶夢難成,

【背窗燈半明¤】翠鈿金壓臉,寂寞香閨掩。人遠淚闌乾,燕飛春又殘。

滿宮明月梨花白,故人萬里關山隔。金雁一雙飛,

【淚痕沾繡衣¤】小園芳草綠,家住越溪曲。楊柳色依依,燕歸君不歸。

寶函鈿雀金鸂鶒,沈香閣上吳山碧。楊柳又如絲,

【驛橋春雨時¤】畫樓音信斷,芳草江南岸。鸞鏡與花枝,此情誰得知。

南園滿地堆輕絮,愁聞一霎清明雨。雨後卻斜陽,

【杏花零落香¤】無言勻睡臉,枕上屏山掩。時節慾黃昏,無憀獨倚門。

夜來皓月才當午,重簾悄悄無人語。深處麝煙長,

【臥時留薄妝¤】當年還自惜,往事那堪憶。花露月明殘,錦衾知曉寒。

雨晴夜合玲瓏日,萬枝香裊紅絲拂。閒夢憶金堂,

【滿庭萱草長¤】繡簾垂s4zy,眉黛遠山綠。春水渡溪橋,憑闌魂欲消。竹風輕動庭除冷,珠簾月上玲瓏影。山枕隱濃妝,

【綠檀金鳳凰¤】兩蛾愁黛淺,故國吳宮遠。春恨正關情,畫樓殘點聲。

玉纖彈處真珠落,流多暗濕鉛華薄。春露浥朝花,

【秋波浸晚霞¤】風流心上物,本為風流出。看取薄情人,羅衣無此痕。

《菩薩蠻》賞析

高觀國的這首詞主要反映作者到湖邊重溫舊夢的思想感情,清新蘊藉是這首詞的寫作特點。
“春風吹綠湖邊草 ”,也吹醒了他的舊情,喚起了他的記憶。人的美好感情特別是戀情顯得格外有生命力,有時似乎“忘記”了,但不經意間受外界觸發又會突然萌發。當春風吹綠湖邊草,自然界的勃勃生機、草色的青綠可愛,最易於激發人的美好情感,而將草色喻離情、喻相思、芳草喻情人又是積澱在人們意識中的特定聯想 ,這樣舊情就自然會復活了。“春光依舊湖邊道 ”,湖邊道上,春意盎然 。“依舊”二字,將眼前之春光轉換為昔日之春光,引出下二句的回憶中情景。回憶是那么清晰,美好,他一往情深了。“玉勒錦障泥,少年遊冶時。”“玉勒 ”,白玉裝飾的馬籠頭。“錦障泥”,用織錦做成的馬鞍墊子。“遊冶”,此指男女交遊。這是他回憶起的少年時來到“湖邊道”情景。玉勒錦鞍烘托出馬的驕貴、人的精神。少年的他跨上這樣的寶馬漫遊在春風駘蕩的湖邊,那是多么的風流,多么的令人嚮往。自然,那次遊冶定有難忘的情遇。
下片繼續寫對那次遊冶的追憶與回味 。“煙明花似繡,且醉旗亭酒 。”早春湖畔陽光明媚,岸上的紅花象是繡在輕綃上似的,多么艷麗。“ 煙明花似繡”,寫景真切。這個“花似繡”也許還聯想到那繡羅裳的意中人。“且醉旗亭酒”,“旗亭”,酒店。聊且到這酒店中以求一醉。此時他當有茫然若失之感,有意借酒驅遣那撩人的思緒。“斜日照花西,歸鴉花外啼。”他在旗亭里沉入了久長的回憶,直到歸鴉啼鳴才將他從沉思中喚醒,此時已是夕陽西下了。“ 煙明”句明為晨景,到“斜日”時間跨度相當大。他“醉”前看到的是“花似繡”,醒來又是“花西”、“花外”,滿眼是花,人在花叢之中。這么多“ 花”,顯然是他潛意識的升華,朵朵花都會聯想起“ 她”。這裡邊,也許還重溫了相遇後的情事。玩味“ 歸鴉花外啼”,則日暮烏鴉歸來在前人詩中不少有象徵男女歡會的意思,如梁蕭綱《烏棲曲》:“倡家高樹烏欲棲,羅帷翠被任君低。”李白《楊叛兒》:“烏啼隱楊花,君醉留妾家。”這種聯想虛無縹渺,寫得很含蓄,全篇景色又寫得那么美,還是給人以美感的。
近人吳梅說:“ 大抵南宋以來,如放翁、如於湖則學東坡,如龍川、如龍洲則學稼軒。至蒲江、賓王(按即高觀國)輩,以江湖叫囂之習,非倚聲家所宜,遂瓣香周 、秦(按指周邦彥、秦觀),而詞境亦閒適矣。”(《詞學通論》)高觀國《竹屋痴語》一些小令以寫景抒情見長,文字簡潔,耐人尋味,正是周、秦的風格。

《菩薩蠻》作者溫庭筠簡介

溫庭筠

溫庭筠(yún),又做溫庭雲(約812—866)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,漢族,太原祁縣(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠艷精緻,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。