此為登臨懷古詞,是作者登採石峨眉亭時所作。採石今屬安徽與鞍山,在長沙南岸,瀕江有牛渚磯,絕壁嵌空,突出江中。其西南方有兩山夾江聳立,謂之天門,其上風浮翠拂,狀如美人的兩道峨眉。神宗熙寧年間,太平州知叫左牛渚磯上築亭,以便觀覽天空奇景,遂名為“峨眉亭”。上片起首三句道出了採石地理形勢的險要和歷史作用的巨大。滔滔大江,天限南北。偏安江左的小朝廷,每每建都金陵,憑恃長江天險,遏止北方強敵的南下。而當塗地處金陵上游,牛渚、天門,正是金陵的西方門戶。詞言“七雄”,當是連南唐也計算在內。“豪占”,猶言“雄踞”。“清霧斂,與閒人登覽。”謂霧氣消散,似乎有意讓人們登磯遊覽。“與”,這裡是“予”、“放”的意思,這個字下得很妙。將那本無生命的“霧”寫活了。下片不落窠臼,江聲山色,無一語道及,偏說要等到月上潮平、笛吹風起之時,細數古都金陵傳來的報時鐘鼓。“月上潮平波灩灩”,化用梁何遜《望新月示同羈》詩:“灩灩逐波輕。”“塞管輕吹新阿濫”之“塞管”即羌笛,笛為管樂,塞上多用之,故稱。“阿濫”,笛曲名。南唐尉遲。偓《中朝故事》載驪山多飛禽,名“阿濫堆”唐明皇采其鳴聲,翻為笛曲,遠近傳播。唐顏師古《急就篇注》曰“阿濫堆”即鴳雀的俗名。“風滿檻,歷歷數、西州更點”之“西州”,東晉、劉宋間楊州刺史治所,因在金陵台城之西,故名。“更點”,古代一夜分五更,每更又分五點,皆以鐘鼓報時。詞人登蛾眉亭,時在上午霧散後,“待”字以下,純屬願望、想像之辭。這裡虛境實寫,江月笛風,垂手能掬,遐鍾遠鼓,傾耳可聞,再者,遊人流連忘返,竟日覽勝而興猶未盡,還要繼之以夜,那好山好水的魅力,不著一手,盡得風流。全詞時而劍拔弩張,氣勢蒼莽,時而輕裘緩帶,情趣蕭閒,整首詞寫得大起大落,大氣磅礴,讀之令人盪氣迴腸。詞中憑弔前朝興亡,給人的感悟和啟示十分深刻:天險救不了雲朝覆滅的命運,昔日“七雄豪占”的軍事重地,今卻成為“閒人登覽”的旅遊勝地,人們不難從中得出江山守成在德不在險的深刻歷史教訓。