《西遊記》中的一個妖怪。比喻擾亂世界、給人們帶來嚴重災難的人。有時也指成天吃喝玩樂、到處胡鬧的有錢有勢人家的子弟。
花:指女色。指迷戀酒色。
指邪惡的鬼怪。
妖怪和魔鬼。比喻各種危害人民利益的邪惡勢力。
兇惡殘忍的妖魔鬼怪。
佛教用語。指妨害正道的邪說和行為。比喻不符合正統思想的主張或教義。也比喻妖精鬼怪或品行不端的人。
指不正當的言行或途徑。
成群的魔鬼亂跳亂蹦。比喻一批壞人在政治舞台上猖狂活動。
猶言邪魔歪道。指不正當的言行或途徑。
猶神差鬼使。好像有鬼神在支使著一樣,不自覺地做了原先沒想到要做的事。
瘋狂痴癲。
形容法力高強。
指長期患病。
魔:惡鬼;道:道行,道法。比喻正義始終壓倒邪惡。
原意是宗教家告誡修行的人要警惕外界的誘惑。後比喻取得一定成就以後往往面臨新的更大的困難。
原為佛家告誡修行者,要警惕外界誘惑。佛,指佛法;魔,指魔法。後用以比喻一方勢力(多指正義的)增長,與之對立的另一方勢力(多指非正義的)則加倍增長。