螳螂捕蟬,黃雀在後是什麼意思,螳螂捕蟬,黃雀在後的解釋,造句,出處,螳螂捕蟬,黃雀在後的意思,成語故事,英文翻譯

螳螂捕蟬,黃雀在後   [táng láng bǔ chán,huáng què zài hòu]

[螳螂捕蟬,黃雀在後]成語解釋

螳螂正要捉蟬,不知黃雀在它後面正要吃它。比喻目光短淺,只想到算計別人,沒想到別人在算計他。

[螳螂捕蟬,黃雀在後]成語出處

漢·劉向《說苑·正諫》:“園中有樹,其上有蟬,蟬高居悲鳴飲露,不知螳螂在其後也;螳螂委身曲附欲取蟬,而不知黃雀在其傍也。”

[螳螂捕蟬,黃雀在後]成語造句

你們不可以打邊區。“鷸蚌相持,漁人得利”,“螳螂捕蟬,黃雀在後”,這兩個故事,是有道理的。

[螳螂捕蟬,黃雀在後]成語故事

春秋時期,各諸侯國之間經常進行兼併戰爭。有一次,吳王準備進攻楚國。他召集群臣,宣布了準備攻打楚國的決定。大臣們一聽這個訊息,就低聲議論起來,因為大家都知道吳國目前的實力還不夠雄厚,應該養精蓄銳,先使國富民強,之後才能作別的打算。

吳王聽到大臣們在底下竊竊私語,似有異議,便厲聲制止道:“你們不要議論了,我決心已定,誰也別想動搖我!倘若有誰執意要阻止我,我決不輕饒!”,眾大臣面面相覷,誰也不敢亂說一句。當時朝堂上有一位正直的年輕侍從,退朝後心中仍舊無法安寧,他覺得吳王這樣做是在是太草率了,但是又不知道怎樣才能說服吳王,使其放棄攻打楚國的想法。於是這個侍從在吳王的後花園內踱來踱去地想辦法,就在此時,他的目光無意中落到了樹上一隻蟬的身上,他立刻就有了主意。

第二天天剛亮,這個青年侍從又來到了吳王休息的後花園,他手拿一把彈弓,在樹底下轉來轉去。第三天早晨他又來到樹下轉悠,第四天、第五天早晨也是這樣轉來轉去的。有人覺得他的行為很奇怪,就把這事告訴了吳王。

第六天早晨,青年侍從又來了,吳王也來了,便問他:“你一連幾天早晨來這花園裡乾什么?瞧你的衣服都被露水浸濕了,你到底要做什么呢?”這個青年侍從手拿彈弓,對吳王輕聲說道:“大王,您小聲一點。您向樹上看,那裡有一隻蟬只顧著在那裡高興地吸露水,卻沒有覺察到有一隻螳螂躲在他身後,彎著前肢,想要捕捉它呢!”,吳王笑著說:“螳螂捕蟬,這有什么好稀奇的。”青年侍從說:“大王您再看,螳螂一心想捕蟬,但它不知道,還有一隻黃雀在它身後,正伸長脖子,瞪著眼睛,想啄它呢.”,吳王說:“這又說明什么呢?”,青年侍從將手中的彈弓搭上泥丸對準黃雀,然後說:“那隻黃雀只顧著看著蟑螂,卻不知道我的彈弓已經對準它了。蟬、螳螂、黃雀都只看到自己眼前的利益,卻沒有想到自己身後的危險啊!”,吳王聽到這裡,猛然醒悟了,他明白了青年侍從的用意,取消了攻打楚國的計畫。

[螳螂捕蟬,黃雀在後]百科解釋

螳螂捕蟬,黃雀在後,這個成語諷刺了那些只顧眼前利益,不顧身後禍患的人;對鼠目寸光、利令智昏、不顧後患的這類人提出警告。 更多→ 螳螂捕蟬,黃雀在後

[螳螂捕蟬,黃雀在後]英文翻譯

covet gains ahead without being aware of danger behind as the mantis stalk the cicade,unaware of the oriole behind