腌臢   [ā zā]
[腌臢]基本解釋
意為不乾淨,骯髒的
[腌臢]詳細解釋
髒;不乾淨。
元 王實甫 《西廂記》第二本第二折:“腔子裡熱血權消渴,肺腑內生心且解饞,有甚醃臢?” 魯迅 《彷徨·孤獨者》:“屋中間的圓桌還在,先前曾經常常圍繞著憂鬱慷慨的青年,懷才不遇的奇士和腌臢吵鬧的孩子們的,現在卻見得很閒靜。”
謂使骯髒。
《紅樓夢》第九回:“看仔細站醃臢了我這個地,靠醃臢了我這個門。”
指髒物。
卑鄙;醜惡。常用於詈語。
元 秦簡夫 《東堂老》第二折:“便有那人家謊後生,都不似你這個醃臢潑短命。” 明 王錂 《春蕪記·搆釁》:“這醃臢潑濺,我不指望他與我成事,反忍了他一場氣。”《水滸傳》第三回:“呸!俺只道那個 鄭大官人 ,卻原來是殺豬的 鄭屠 ,這個醃臢潑才,投托著俺 小種經略相公 門下做個肉舖戶,卻原來這等欺負人!”
惱人的;令人不快的。
金 董解元 《西廂記諸宮調》卷三:“自家這一場醃臢病,病得來蹺蹊。” 元 無名氏 《雲窗夢》第四折:“一會家心如織,一會家似醉如痴,沒理會醃臢久病疾,害的來伶仃瘦體。” 陳殘雲 《山谷風煙》第二九章:“再後來孩子大了,討了兒媳婦了,卻又受了不少腌臢氣。”
[腌臢]百科解釋
腌臢,拼音: ā za(以第六版漢語詞典為準),是一種地方口語,意為不乾淨,骯髒的意思。用以形容環境、物件等的雜亂不堪、惡臭不潔淨等。後引申可用為形容行為、動作等的齷齪,有悖道德良知的層面;也用於心裡彆扭;不痛快。 更多→ 腌臢
[腌臢]英文翻譯
ruffled