白衣蒼狗   [bái yī cāng gǒu]
[白衣蒼狗]成語解釋
蒼:灰白色。浮雲象白衣裳,頃刻又變得象蒼狗。比喻事物變化不定。
[白衣蒼狗]成語出處
唐·杜甫《可嘆詩》:“天上浮雲如白衣,斯須改變如蒼狗。”
[白衣蒼狗]成語故事
杜甫樂於助人,但他自己衣食無著,只有用詩來幫助別人。 李龜年是開元年間的藝人,深得唐玄宗喜愛,王公貴人也經常請他去彈唱,他每次得到的賞賜都成千上萬。安史之亂後,李龜年流落到江南,生活落魄。在一次宴會上杜甫又聽到了李龜年的歌聲,寫詩誇獎他藝術高超,說:“沒有想到,在這風景一派大好的江南,在這落英繽紛的時節,又能巧遇你這位老朋友:看看這美好的風景,想想真摯的友誼,也許可以忘記你心中的悲傷。”(岐王宅里尋常見,崔九堂前幾度聞。正是江南好風景,落花時節又逢君。),王季友是唐代詩人,生活貧困,以買草鞋為生,但他安貧樂道,閒暇之餘讀書賦詩。他的妻子不能忍受貧苦,離他而去。別人對他閒言閒語。杜甫寫了首詩安慰王季友,說:“天上的浮雲就像白色的衣服,不一會就變成了黑狗。古往今來的事情都是這樣變化無常的,人生中什么事情會遇不到呢?”
[白衣蒼狗]百科解釋
白雲蒼狗 bai yun cang gou 蒼:灰白色。聯合式成語,本意指浮雲像白衣裳,頃刻又變得像蒼狗,比喻世事變幻無常。語出唐·杜甫《可嘆詩》:“天上浮雲似白衣,斯須改變如蒼狗。”英文翻譯:The changes in human affairs often take freakish forms. 更多→ 白衣蒼狗
[白衣蒼狗]近義詞
[白衣蒼狗]英文翻譯
Constantly changing