當扆   [dāng yǐ]
[當扆]基本解釋
亦作“ 當依 ”。扆,古代廟堂戶牖之間繡有斧形的屏風。《禮記·曲禮下》:“天子當依而立,諸侯北面而見天子,曰覲。” 孔穎達 疏:“天子當依而立者,依,狀如屏風,以絳為質,高八尺,東西當戶牖之間,綉為斧文也。亦曰斧依……設依於廟堂戶牖之間,天子見諸侯則依而立,負之而南面以對諸侯也。” 陸德明 釋文:“依,本又作扆,同,於豈反。”後以“當扆”指天子臨朝聽政。 南朝 梁武帝 《祠南郊恩詔》:“朕當扆思治,政道未明。” 南朝 梁 任昉 《天監三年策秀才文》之一:“﹝朕﹞當扆永念,猶懷慙德。”參見“ 當寧 ”。
[當扆]詳細解釋
亦作“ 當依 ”。扆,古代廟堂戶牖之間繡有斧形的屏風。
《禮記·曲禮下》:“天子當依而立,諸侯北面而見天子,曰覲。” 孔穎達 疏:“天子當依而立者,依,狀如屏風,以絳為質,高八尺,東西當戶牖之間,綉為斧文也。亦曰斧依……設依於廟堂戶牖之間,天子見諸侯則依而立,負之而南面以對諸侯也。” 陸德明 釋文:“依,本又作扆,同,於豈反。”後以“當扆”指天子臨朝聽政。 南朝 梁武帝 《祠南郊恩詔》:“朕當扆思治,政道未明。” 南朝 梁 任昉 《天監三年策秀才文》之一:“﹝朕﹞當扆永念,猶懷慙德。”參見“ 當寧 ”。
[當扆]百科解釋
當扆,有當做屏風的意思,出自《禮記.曲禮下》。 更多→ 當扆
[當扆]英文翻譯
When Yi