拖油瓶   [tuō yóu píng]
[拖油瓶]基本解釋
1.舊蔑指婦女帶著與前夫所生的孩子再嫁
2.再嫁時所帶的前生子女(有歧視意)
[拖油瓶]詳細解釋
指再嫁婦女帶到夫家的兒女。
《初刻拍案驚奇》卷三三:“ 天祥 沒有兒女, 楊氏 是個二婚頭,初嫁時帶個女兒來,俗名叫做‘拖油瓶’。”《新華文摘》1983年第4期:“我早知道……有了後爹就會出後娘!你們早就想把這些拖油瓶攆出門去了!”《花城》1981年第6期:“我從小失去父親,母親嫁給後父,我做了‘拖油瓶’。”
[拖油瓶]百科解釋
吳方言,舊社會婦女改嫁,前夫所生的子女被帶到後夫家去的,俗稱“拖油瓶”。其實這是以訛傳訛,正確的說法應該是“拖有病”而不是“拖油瓶”。古時候寡婦再嫁,後夫娶寡婦做妻子的,家境一般都不太好。舊社會天災人禍頻繁,一旦寡婦帶來的子女有什么三長兩短,往往引起前夫親屬的責難。後夫為避免這類糾葛,娶寡婦做妻子時,就要請人寫一字據,言明前夫子女來時就有病,今後如有不測與後夫無關。因而人們就把再嫁婦女的子女稱為“拖有病”。由於“拖有病”與“拖油瓶”字音相近,就被人說成了“拖油瓶”。 更多→ 拖油瓶
[拖油瓶]英文翻譯
Drag