朝:早晨;暮:晚上。早晚都想念。形容非常想念或經常想著某一件事。
亦作“沉思默想”。靜靜地深思。《西遊記》第五五回:“ 三藏 沉思默想道:‘……我三個徒弟,不知我困陷在於這裏,倘或加害,卻不枉丟性命?’” 柳青 《狠透鐵》:“但是老漢沉思默想了一陣,還是灰心地搖頭。” 南丁 《檢驗工葉英》:“這天晚上, 葉英 又坐在桌前沉思默想起來。”
絞盡腦汁,苦思苦想。
盡心地思索和想像。
睡夢中也在想念。形容思念之甚。
晝:白天。日月想念。形容思念極深。
奇妙的想法。
走著坐著都在想。形容時刻在思考著或懷念著。
安靜地思索,仔細地考慮、回味
遠思近想、反覆思考;形容通過當前的啟示,對未來作長遠的思索或想像。
無數遍的思索、考慮。猶言千思萬慮。形容用心極苦。
極言用盡心思。《二刻拍案驚奇》卷二:“ 張生 窮思極想方才下得一著,小道人只隨手應去。”《二十年目睹之怪現狀》第七九回:“去年又想鬧闊了,然而苦於沒題目,窮思極想,才想得一個法子,是給他娘做陰壽。” 劉半農 《瓦釜集·第十一歌》:“我里窮人餓仔要死末,只好窮思極想把褲帶來束束緊!”
形容深入地思考。沉:深。默:不作聲。
絞盡腦汁,深沉地思索。
往前想想,再退後想想。形容一再考慮。
指苦思冥想。
多方面想了又想。
猶言胡思亂想。指沒有根據,不切實際的瞎想。
朝:早晨。從早到晚思念不已。多用於男女戀情。
深沉地思索;盡力思索。