一落索·蔣園和李朝奉原文注釋譯文,一落索·蔣園和李朝奉賞析作者舒亶簡介

一落索·蔣園和李朝奉

[作者] 舒亶   [朝代] 宋代

正是看花天氣。為春一醉。醉來卻不帶花歸,誚不解、看花意。

試問此花明媚。將花誰比。只應花好似年年,花不似、人憔悴。

《一落索·蔣園和李朝奉》賞析

這首詞緊扣賞花來寫,句句有花,實則句句寫人,惜花亦即惜人。作者既不雕章琢句 ,也不刻畫景物,只以自然質樸的語言抒寫自己從賞花中悟出的生活哲理,立意既新,理趣尤富。全詞以議論為主,但由於手法的曲折委婉,語氣的跌宕起伏,讀來絲毫不覺板滯。“正是看花天氣。”開門見山,點出題意。這句略無修飾,純用白描,看似樸拙,其實巧妙,因為看花經驗,人皆有之,讀者完全可以根據它所規定的情景,輔以自己的生活體驗 ,在眼前描繪出一幅繁花似錦、春光宜人的美麗圖畫。次句由景及人:“為春一醉。”
對此良辰美景,陶然一醉,誠為賞心樂事。這一句既是寫看花人的感受,也從側面進一步烘托出春景的迷人。接下去便宕開筆鋒,道“ 醉來卻不帶花歸。”一個“卻”字 ,頓起波瀾。“為春一醉”,即為花一醉,足見對花愛之深,迷之切;但在留連花叢興猶未盡之時,偏又“不帶花歸 ”。對此,作者也不禁自己笑自己:“誚不解看花意。”“誚”,渾也,直也。前人有云:“好花堪折直須折,莫待無花空折枝 。”而今賞花卻不折花而歸,作者高於俗人的愛花、惜花的一片深情,便委婉曲折地表達了出來。
下片先設一問 :“此花明媚,將花誰比?”言外之意是無人可比 。再進一層說 :“只應花好似年年,花不似,人憔悴 。”就是說花之好,是年年如此,便該讓它留在枝頭,年年保持如此的明媚之姿,因為花不似人之隨著年光過往會漸趨憔悴。至此,因惜年華而惜春、因惜春而惜花的主意便曲折透出,上下片渾成一體,詞的意味頓生。
此詞借鑑了以花喻人這一傳統手法而能翻出新意,先是反問:“將花誰比?”後又指出:“花不似,人憔悴 。”這就是說,自然界的花朵固然有時凋謝,但年年重開;人的盛年一去,卻再也不會回來。這幾句句意頗類唐代詩人劉希夷《代悲白頭翁》之“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同 ”,包含著對花開盛衰有時而人生青春難駐的感慨和愁怨。