長相思·游西湖原文注釋譯文,長相思·游西湖賞析作者康與之簡介

長相思·游西湖

[作者] 康與之   [朝代] 宋代

南高峰。北高峰。一片湖光煙靄中。春來愁殺儂。

郎意濃。妾意濃。油壁車輕郎馬驄。相逢九里松。


標籤: 西湖 回憶 景色 情感

《長相思·游西湖》譯文

南有高峰,北也高峰,兩峰之間,一片湖光鎖在煙靄迷濛之中。春天來了,面對美好的湖光山色,愁緒萬千種。
郎的情意濃濃,妾也情意濃濃,妾坐油壁香車,郎騎青驄寶馬,記得,在九里松初次相逢。

《長相思·游西湖》註釋

長相思:唐教坊曲名,後用為詞牌名。因 南朝梁陳 樂府《長相思》而得名。又名《雙紅豆》、《憶多嬌》等。雙調三十六字。平韻格為前後闋格式相同,各三平韻,一疊韻,一韻到底;仄韻格如是壓仄韻。
南高峰,北高峰:杭州西湖諸山中南北對峙的高峰。
儂:人。
油壁車:四周垂帷幕,用油漆塗飾車壁的香車。
九里松:據《西湖志》,唐刺史袁仁敬守杭時,植松於行春橋,西達靈隱、天竺路,左右各三行,每行隔去八九尺,蒼翠夾道,人行其間,衣皆綠。

《長相思·游西湖》作者康與之簡介

康與之

康與之字伯可,號順庵,洛陽人,居滑州(今河南滑縣)。生平未詳。陶安世序其詞,引與之自言:“昔在洛下,受經傳於晁四丈以道,受書法於陳二丈叔易。”建炎初,高宗駐揚州,與之上《中興十策》,名振一時。秦檜當國,附檜求進,為檜門下十客之一,監尚書六部門,專應制為歌詞。紹興十七年(1147),擢軍器監,出為福建安撫司主管機宜文字。檜死,除名編管欽州。二十八年,移雷州,再移新州牢城,卒。